因缘

因缘说是佛教的特质,也是释迦牟尼佛成佛之时所悟出的最大法门。佛教所说的悟境,既是悟出世间的一切现象,空间的、时间的、心理的、生理的、物理的、社会的、自然的,凡是现象的起灭转换、无非是由于因及缘的位子的变动,成份的增减,类别的出入,而产生的离合、合离及组成、解散,解散了再组成的现象。故从因缘的观点看世界诸法,无非是幻有的,暂有的、假有的、本性是空的,即无一物可以永久存在,也无一物可以普遍存在。所以不论是人为的,或是自然的,凡是可以用触觉、知觉、感觉来认识思辨的一切,都是假相,不是真理。如果能够理解这层道理,并且以修行的方法来亲证这层道理,佛教称之为悟,称之为解脱,称之为断烦恼,称之为离苦得乐。

Affinity is the nature of Buddhism and is also a Dharma realized by Buddha Sakyamuni at the time when he became the living Buddha. The saying about “realize the mind consciousness ” in Buddhism means to realize all the earthly phenomena, such as space, time, psychological, physiological, physical, social, natural and so on, all the anti-conversion phenomenon are nothing but the position changes of causes and reasons, changes in composition, differences in types, and then the consequence are the phenomenon of dissolution-composition, composition-dissolution, and combine-dismiss, dismiss-combine. So, view the world from the Affinity angle, everything is magic, temporarily, feint, the nature is empty, that is, nothing can exist permanent or prevailing. Therefore, whether manmade or natural, as long as the things can be touched, felt and understood, they are false impression, not the truth. If we could understand this principle, and to confirm it through cultivate ourselves according to a religious doctrine, this action called realization, extrication, discard worries and gain happiness in the Buddhism.

不是我,而是我一个亲戚翻译的。